斯特拉斯堡法德混血之城
http://www.newdu.com 2024/11/30 05:11:07 中国国家地理 2006年第08期 徐春昕 参加讨论
人们所熟知的都德的短篇小说《最后一课》,是发生在法国阿尔萨斯地区的一个真实故事。19世纪末,法国阿尔萨斯—洛林地区被德国普鲁士军所占领,小佛朗士所在的学校被迫放弃了法语教学。“小佛朗士”们的儿子在德语教学中成长,但到他们的孙子时又开始学习法语了;当他们的重孙到了上学年龄时,德语又成为官方语言……特殊的地理环境,使阿尔萨斯的首府斯特拉斯堡成为欧洲两大民族恩恩怨怨的见证。彼此相邻却又泾渭分明的法兰西和德意志两个民族的文化,是否有可能在这个城市中相融共生呢? 两千年前的斯特拉斯堡是莱茵河边的一个罗马人营地,原是一个与法国和德国都无太大关系的独立区。中世纪时,城堡和防卫墙等设施曾紧紧护卫着斯特拉斯堡的中立性。1681年,斯特拉斯堡划入法国,之后法兰西和德意志文化开始浸染这个以商业繁荣而著称的城市。如今,它中世纪时的独立风格,已成为一种历史的记忆。 供图/tpg 斯特拉斯堡居然就在边境线上 在我国的中学语文课本里,安排有法国作家都德的《最后一课》,因此,几乎所有的中国孩子都读过这篇充满爱国主义情感的小小说:它的背景是19世纪,法国的阿尔萨斯—洛林地区被德国普鲁士军所占领,小佛朗士所在的小学校被迫放弃了法语教学。小佛朗士眼望着墙外的鸽子想,难道鸽子们也要说德语吗?韩麦尔老师在课程结束时在黑板上写下了“法兰西万岁”,头靠在墙壁上说:散学了,你们走吧……和许多人一样,这些无奈而悲壮的经典段落我记了很多年,而且一直想知道,小佛郎士后来还有机会学法语吗? 我知道这个答案时距我读这篇课文,已相隔很长时间。二战后,阿尔萨斯已经重新成为了法国的一个大区,大区的首府叫斯特拉斯堡。我还进一步知道,在历史上,阿尔萨斯在德、法之间曾几度易手。 斯特拉斯堡的城市魅力更多地体现在其深厚的历史文化遗产及和谐的城市布局上。市区和大教堂紧紧融为一体。哥特式大教堂以其高度和壮观,成为城市的地标建筑。房屋、小巷“花团锦簇”,给城市带来无限生机。虽然第二次世界大战时斯特拉斯堡受损严重,但以大教堂为中心的旧城则幸免于难,并在1988年被评为世界文化遗产。 由于斯特拉斯堡是一座混血之城,以致城市生活的方方面面,都能体现法、德两种文化的特性。街上的路牌会用法、德两种文字标志,甚至话剧也要用两种语言表演。演员手举法、德两国国旗,更道出了这个城市文化所特有的双重性。 摄影/Bernard Annebicque /C 我是从德国乘出租车去斯特拉斯堡的。出了德国的著名山城巴登-巴登,只用了几分钟的时间,我们就驶出了山区,行驶在平坦的高速公路上了。道路两侧都是一望无际的农田,土地平整,视野之内连个小山包都没有。我问司机哪里是法国?司机说,再往前这样开上30分钟,就是法国的斯特拉斯堡了。果然,不久面前就出现了一条河:莱茵河。河面不太宽,河水平缓、温和地流着,一座不宽的公路桥横跨两岸。桥中间支棱着一条黄色的短棍,就算国界。桥的那边,路边立个牌子,写着“斯特拉斯堡”。 这就是法国阿尔萨斯地区的首府了。我心里想,这城市居然就在边境线上,而且从地形上看,基本上是无险可守的,军队要是来了,大军只管前进,谁跑得远谁就占得多,难怪这地方历史上总是被德、法两国争来争去…… (责任编辑:admin) |
- 上一篇:梳理中国的富饶之地
- 下一篇:秀水街——老外的“王府井”